Zara广告中国模特雀斑照引发“辱华”风云

李静雯,艺名静雯,呈现在西班牙品牌Zara广告中。
李静雯,艺名静雯,呈现在西班牙品牌Zara广告中。 ZARA

香港——25岁的静雯曾为香奈儿(Chanel)和普拉达(Prada)做过模特,并登上《Vogue》杂志中国版和意大利版的封面。但在中国的社交媒体上,她的雀斑形象引发了愤恨和咒骂的风暴,并以“侮华”的标签传播开来。这位模特在中国运用她的全名“李静雯”,她呈现在西班牙时髦品牌Zara的宣传之中,照片上她的深红色嘴唇格外醒目,脸上其他局部未加修饰,令她的雀斑一览无遗。在中国,雀斑是相对少见的,时髦照片更喜爱润滑白净的皮肤,网上对此的反响非常剧烈。一些用户责备Zara将白人的审美规范强加给中国女性;也有人为李静雯辩护,质疑引发这种激烈反响的审美观念。一名反对这张照片的评论者写道,“雀斑在脸上,丑就是丑呀。为什么被矫正成啥高级脸?”

“亚洲女人在你们心中就像这样?”另一个补充道。“买的愿望都没了。”还有人说,“由于西方对亚洲的审美就是这样的呀,和我们有很大的不同,”此人还说,“在他们看来的亚洲称的上美的女性在我们看来真的很像在歧视亚洲人。”但李静雯也有辩护者。“这位国模遭到了来自她祖国同胞的最大的歹意,”一名网友回应说。还有一位评论者写道:“觉得不是品牌歧视亚洲女性,而是有人在歧视有雀斑的人。”27岁的中国电影工作者张宇说,人们对这些照片感到愤恨,是由于国际品牌希望依照本人的审美规范,以本人熟习的方式来展示它们。现居纽约的张宇制造过一些电影,探究守旧的审美观,其中一部电影里,她的母亲坚持要她去掉本人的美人痣。“中国人有时会遗忘我们实践上是很多元的,”她说。“我们不是铁板一块。”她还表示,希望这场争辩的基调变得更开放。24岁的马鹤琪(音)来自中国东北城市大连,她说本人曾尝试用激光去除雀斑。“固然我出国留学了,还是觉得脸上的雀斑让我很不舒适。”她还说,有些人管这些雀斑叫“麻子”。香港中文大学(Chinese University of Hong Kong)文化研讨助理教授谭佳指出,中国有一个长久的传统,就是“依据非白人女性能否接近白人美女来权衡其美貌”,相关描绘有时会卷入种族主义范畴。但是,她说,这起事情在网上惹起的激烈反响“完整是民族主义和爱国主义的言语”。

中国官方新闻媒体报道了这一争议,但似乎不愿激起进一步的愤恨。官方英文大报《中国日报》的一名观念作者责备网上对Zara形象的批判“过于敏感,缺乏文化自信”,而共青团报纸《中国青年报》的一篇专栏文章呼吁全面更新审美规范。“有的人可以看到李静雯共同的美,而另一些人却从中解读出了‘辱华’,”杨鑫宇在《中国青年报》上写道。“这种比照,自身便是对我们审美体系的拷问。”李静雯自己亦是一位摄影师,她没有对Zara的照片做出公开评论,但2016年承受《Vogue》采访时,她谈到了本人的雀斑。“我小时分真的很厌恶它们,由于亚洲人普通不长雀斑,”她说。“上高中后我总想把它们遮住,但是如今没事了,我喜欢它们,这就够了。”

Author: admin

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注